Mini-Me
Da Pernille og jeg var i California, opplevde jeg at amerikanerne var ekstremt interessert i at vi var fra Norge og at det haglet med spørsmål om hvor vi kom fra og at det alltid kom brokker av noen amerikanske erfaringer med Norge som var mer eller mindre helt på jordet. Her nede trekker de på skuldrene og driter egentlig i det. De spør, også legger de kanskje til et "det er oppe i nord, det?" og så er de ferdige. De kan også bare spørre om Norge er "overseas" eller "Europe", noe som jeg hadde strøket ettertrykkelig på i geo´n på barneskolen hvis det var den nærmeste plasseringen. Den eneste norske referansen her nede er norsk laks som er en big hit, men den er uforholdsmessig dyr (selvfølgelig) og regnes for å være en delikatesse. Imidlertid er det innmari mange her som har familie i England, Skottland eller Irland og som reiser en del fram og tilbake mellom Sør-Afrika og Storbritannia. Forøvrig finnes det en norsk forening for nordmenn i Cape Town hvis man begynner å føle seg bakgrunnsløs (hvis det er det jeg antyder, jeg er usikker) og som det organisasjonsmennesket jeg drømmer hver natt om å bli, har jeg selvfølgelig lest vedtektene. De har faktisk en eksklusjonsparagraf som man bare kan spekulere på bakgrunnen for. Vel, nordmenn i Cape Town som trenger et fellesskap:
http://www.norskeforeningen.co.za/const.html
How many Norwegians does it take to change a lightbulb? A lot. First they have to form a Styret and then have a Generalforsamling and then draw up some Vedtak about lightbulb-changing.
SvarSlettI just love your mash-up-Norwegian-English, Chris. It´s the counterpart to my English-Norwegian.
SvarSlettJeg måtte se to ganger på Mini-Me. Jeg trodde det var deg.
SvarSlettTenkte det samme:-)KJolen og solbrillene er jo Gry-size.
SvarSlett